يا ليلةٍ يصبحُ النايُ ظلالاً للحب

latifa_aldlimy

ترجمة”هوشيار كمال عذاب
شعر”كه زال ابراهيم خدر
1
لا تتركْني بلا حنانَ
كبرعم في حدائقِ الحياة
مليءٍ بالأوراقِ المتساقطةِ
وأشجارٍ يابساتٍ متجردةٍ من الأوراقِ والأزهارِ
ولا تتركْ ذلك المساءَ في الحرّ
وفي الجفافِ حتى يفيضَ بالظلالِ
وأتلمّسُ براعمَ شفتيك
2
أتعلمُ
عندما يلمحُ العاشقُ بزوغَ
ضياءِ
فجرِك سيزدادُ لهفاً
وعشقاً ويعشقُ كلّ السلاسلِ
التي تضئُ الرقابَ
أتعلمُ
عندما ينيرُ القمرُ
جنحَ الظلامِ وتلحقُهُ شمسُ الضّحى
سترى أشجارَ الصنوبرِ
تلبسُ الأخضرَ
3
من أجلِ بريقِ روحِك
أحيا لازلتُ أملأ أنهارَك بالنرجسِ
فأصيرُ فلاحةً خضراءَ لبراعمِ روحكَ البيضاءَ
وأصيرُ شجرةً عاليةَ القوامِ
4
أنا مِن ألوان طيفك
قادمةٌ كنتُ حديقةَ قلبك
المليءِ بالزهورِ
كنتُ قلبكَ وجعلتُ الشعرَ ألحانا وأنغاما
أرسلُها عبرَ أنينِ الناي
أنقلها بزمجرةِ الرياح العاصفة
جعلت المطر كحبّات الكمثرى للتوّ
مولودة ذهبت بها إلى مساكن الغيوم
حيث مأوى العاشقين
وفرشتها بوردِ السفرجلِ
5
كنت دوماً مظلّة حنانك
من دونك
لم تدعْ ولو للحظة
أن يُذيبَ الثلج المصباح
لم تدعْ يوماً
إن أغضبَ موطني
فجمعت سنابل روحي المليئة بالأفكار
فأحلام الأشعار عندي
تتلوّن وأشكال الكلمات تتجرّد الألوان
6
عرفتني بتلك الطرقات البيضاءَ
كانت أم سوداءَ مليئة بنقاءِ العشّاقِ
إخلطني بالثلج الأبيض
في ميلادِ العمرِ
حتى تلامس أقدامي أمطارك
وسأعود لعواصفك القديمة
7
حينما تتساقط أوراق القلب
تحت ظلال الإنتظار
فتتلوّن بالأزرق
أعاهدُك أن أعزز قلبك
في وحدة روحي كي تعيشه

نبذة عن الكاتب

الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *